各位讀者,今天與大家分享的這些文言故事,不僅蘊含著古人智慧的結晶,更映射出生活的哲理。從邯鄲學步的謙遜,到狡兔三窟的機智,再到醉翁亭記中的山水之趣,每一段都值得我們細細品味。學習文言文,如同品味一杯陳年老酒,越品越有味。讓我們一起在日積月累中,感受古文的魅力,汲取智慧的營養。
1、探尋邯鄲學步的智慧 ——『原文』 昔有學步于邯鄲者,曾未得其仿佛,又復失其故步,遂匍匐而歸耳?!鹤g文』 古時有個在邯鄲學走路的人,未能學到任何樣子,反而連原來的步法也忘了,最終爬著回家。
2、狡兔三窟的智慧 ——『原文』 狡兔有三窟,僅得免其死耳,今君有一窟,未得高枕而臥也;請為君復鑿二窟。『譯文』 狡猾的兔子有三個藏身之處,才得以免于一死,如今您只有一個藏身之處,還不能安心地睡覺;請讓我為您再挖兩個藏身之處。
3、【篇一】經典文言文精選帶譯文 ——《醉翁亭記》宋代:歐陽修 環滁皆山也,其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也,山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也,峰回路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也?!鹤g文』 滁州四周都是山巒,特別是西南方向的山峰,樹林和山谷格外美麗,遠遠望去,郁郁蔥蔥,秀麗異常的是瑯琊山,沿著山路走六七里,漸漸聽到潺潺的流水聲,那是從兩座山峰之間流出的,叫做釀泉,山勢回環,有一座亭子像鳥的翅膀一樣高高地坐落在泉水上,這就是醉翁亭。
4、精衛填海的傳說 ——文言文及翻譯:炎帝之少女,名曰女娃,女娃游于東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙于東海。『譯文』 炎帝的小女兒,名叫女娃,她去東海游玩,不幸溺水身亡,再也沒有回來,因此化為精衛鳥,常常叼著西山上的樹枝和石塊,用來填塞東海。
5、孟子論憂患與安樂 ——要知道,他們把我們照料成大人時有多么辛苦,文言文大全短篇及翻譯:生于憂患,死于安樂 孟子及其弟子〔先秦〕 舜發于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。『譯文』 孟子及其弟子說:憂患能使人成長,安樂則使人衰亡,舜在田地里被發掘,傅說在筑墻工中被提拔,膠鬲在魚鹽市場中被發現,管夷吾在獄官中被舉薦,孫叔敖在海上被選拔,百里奚在市場上被發掘。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青,山重水復疑無路,柳暗花明又一村,萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺,相看兩不厭,只有敬亭山,春水碧于天,畫船聽雨眠,白日依山盡,黃河入海流。
學習文言文的方法二十字:日積月累,循序漸進。
20字以下的文言文:關羽刮骨療毒 ——『原文』 羽嘗為流矢所中,貫其左臂,后創雖愈,每至陰雨,骨常疼痛,醫曰:“矢鏃有毒,毒入于骨,當破臂作創,刮骨去毒,然后此患乃除耳?!庇鸨闵毂哿钺t劈之?!鹤g文』 關羽曾被箭矢射中左臂,傷口雖然愈合,但每逢陰雨天氣,骨頭常常疼痛,醫生說:“箭頭有毒,毒素已經滲入骨頭,應當切開手臂,刮去毒素,這樣病痛才能消除。”關羽便伸出手臂,讓醫生切開。
【譯文】 宋朝慶歷年間,有一個道士,姓李,經常有奇思妙想,曾經用木頭刻過一個鐘馗,高三尺左右,右手拿著鐵簡,把誘餌放在鐘馗的左手里,老鼠沿著手爬上去吃,鐘馗像左手把老鼠抓住,右手用鐵簡把老鼠打死。
【譯文】 宋朝慶歷年間,有一個道士,姓李,經常有奇思妙想,曾經用木頭刻過一個鐘馗,高三尺左右,右手拿著鐵簡,把誘餌放在鐘馗的左手里,老鼠沿著手爬上去吃,鐘馗像左手把老鼠抓住,右手用鐵簡把老鼠打死。
嘗木刻一舞鐘馗,高三尺許,右手持鐵簡,以香餌置鐘馗左手中,鼠緣手取食,則左手扼鼠,右手以簡斃之,譯:宋朝慶歷年間,有一個道士,姓李,手藝奇妙精巧,曾經用木頭刻過一個鐘馗,高三尺左右,右手拿著鐵簡。
中,我根據原文進行了優化,增加了細節描述和深入分析,修正了錯別字,修飾了語句,并補充了內容,力求使文章更加流暢、引人入勝,同時保持原創性。