亚洲人成电影青青在线播放-亚洲人成www在线播放-亚洲人成a在线网站-亚洲人av高清无码-久操久-久操-9c.lu

當前位置:首頁 > 經驗 > 正文

收到短信日語(收到信件 日語)

本文目錄一覽:

能請高手幫忙翻譯一下這封日語短信嗎?謝謝

汪さん、メール受け取りました。●汪桑呀,你好啊!收到你的郵件啦。やはり、手違いがあつたのですね。●還是出了差錯了嘛。私から催促してよかつたと思います。●多虧我催促了一下子啦。何事も確認の大切さを改めて分かりました。

こんにちわ XXXです。先周水曜日では、先生に研究計畫書、履歴書と日本語能力證明書を送り致しましたが、返事をなかなか來ませんなので、ちょっと心配していたので、先生にメールを送り致しました。

這封信,寫給十年后的我。この手紙のあて先は、十年后の自分です。那時的我,還會懷念起與你一起的時光吧?その時の自分は、まだあなたと一緒に過ごした時間を懐かしんでるでしょうか。

せんじつ、ほんとうにありがとうございました。返事が遅くなってしまい、申し訳ありません。へんじがおそくなってしまい、もうしわけありません。月曜日(9/27)の午后3:00にSKYPEでございますね。げつようび(9/27)のごご3:00にSKYPEでございますね。承知致しました。

xxこんにちは、お久しぶりしばらく連絡しないから、最近忙ししかな?毎日暑いので、體に気をつけてね今度ひまの時チャットでおしゃべりしようよ?それでは、さようなら。

從年末到2月間和二老的相會,每天我過的都非常快樂。餃子,中華街的事情將也想起很多。非常感謝讓我感受到家人給我的愛和溫暖。這封信融入了我對你們的思念。對歡歡的愛,我會一點一滴慢慢的積累,比現在會更加的愛她。最后,我想告訴兩位父母親,我愛歡歡。謝謝。

日語里怎么回復感謝的短信啊?

還有一種棒棒的回復,字數多到能體現日語水平的精深:“少しでも、役に立てたら嬉しい!いつも、助けてもらっているから”(一直以來都受到你的幫助,這次就算只有一點點,我能幫上你也很開心!)。

ご面倒をお掛けして、本當にすみませんでした。

小生、病気中に、熱心なお慰めのメールを頂いて、有難う御座いました ご厚愛、 心に銘記されております これより 病気を治してから 是非 お會いに參ります お天気 寒かったので お體 お大切に 老師 您好嗎!?我 生病期間,收到您熱情洋溢的慰問短信,謝謝您了。

如何回復對方發(fā)來的日文短信呢?

1、你好:こんにちは(哭你一起挖)。再見:さようなら(撒呦那啦)。明天見:じゃ(あ)あした(加,阿西大)。晚安對長輩:お休みなさい(哦呀斯米那賽)。我回來了:ただいま(他大一嘛)。

2、ご面倒をお掛けして、本當にすみませんでした。

3、您的愛戴,我銘記在心。往后,待我康復了,一定來看望您。

4、短信來了,給我看看!給我看看!meru da yo. mi se te ! mi se te!メールだよ。

5、大意是說你不要得意忘形如果我愿意你將會作為犯罪在監(jiān)獄里結束一生,如果你能坦白,那么我會寬容你。

日語意思

日語是一種源自日本的語言,被廣泛使用于日本國內以及世界各地的日本社區(qū)。它擁有獨特的語法、詞匯和書寫系統(tǒng),包括漢字、平假名和片假名。

日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nihongo),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。日語屬于黏著語、通過在詞語上粘貼語法成分來構成句子,稱為活用,其間的結合并不緊密、不改變原來詞匯的含義只表語法功能。

日文:お久しぶりです。諧音:哦黑薩西不離德死。日文:ありがどうございます。諧音:啊離嘎多郭雜一嘛死。日文:どういたしまして。諧音:多一他西嗎西特。

日語(英語:Japanese;日語:日本語;日語假名:にほんご),又稱日本語,為日本國的官方語言,母語人數有1億2500萬人,使用日語的人數占世界人口的6%。

晚上好。 おはようございます。 (o ha you go za i mas) 早上好。 お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai) 晚安。 お元気(げんき)ですか。

日語:我的手機來電話了。怎么說呢?還有“來短信了怎么說,謝謝_百度...

1、一般的口語語氣來看,這句話里的「著信しているの」是接到了的意思,沒有正在接受中的意思。其實要知道這句話的正確意思的話,需要前后詳細的情況。可以猜到幾種情況,例如 「攜帯電話にはメールは著信しているの 。でも電話が掛けられないの。故障かしら」手機可以接受短信,但是電話打不通。

2、あなたの攜帯電話はずっと繋がらないので、何かことが遇ったと思っています。4昨日、あなたに電話をかけたことを忘れて、本當に申し訳ありません。50、最近、仕事でよく誤りが出てきます。5飛行機を降りたばかり、タクシーで家に帰ります。

3、總感覺自己養(yǎng)成了個壞習慣,經常盯著手機看,想著會不會有電話或信息來,無聊得像個女人似的。啊,助人團也結束了,真是可惜。(應該是說說話人參加的這個社團因某些原因而辦不下去,取消了)PS:スッケト打錯吧?應該是スケット。“スケット団”是指以幫助人為目的的高中社團。

4、ただ今、電話に出ることができません、ピーと言う発信音の后にメッセージをお愿いします。

5、。基本上只要關鍵的詞說出來,對方都能聽懂。日本客戶也不會太在意你日語水平怎么樣,注意禮貌客氣點慢點說,一般都沒問題。轉電話最重要的是敢聽敢說,注意禮貌,平時問問李桑比什么都管用。以上。抱歉手機沒有日文輸入法 羅馬音湊合看吧,敲完了才意識到你其實也不是沒有日語基礎。

來短信了日語怎么說

1、問題一:收到短信 日語怎么說 メ`ルが屆いてます。メ`ルを受信しました。

2、短信來了,給我看看!給我看看!meru da yo. mi se te ! mi se te!メールだよ。

3、讓一個可愛聲音說“メールが來ましたよ~”同時錄下來當提示音,不就成了!再不行我還有“花澤香菜語音答鈴”。