BAE是Boeing Aerospace Engineering的縮寫,中文中常被譯為航空航天工程這一領域。
航空航天工程,顧名思義,即為航空工程與航天工程的總稱。其定義首次出現于1958年,當時主要考慮地球大氣層及其上層空間作為飛行器發展的領域。隨著技術的持續進步,飛行器的飛行空間得到了進一步的拓展,航空航天工程的定義也隨之發生了變化。
目前,航空航天工程主要包括航空工程和航天工程兩部分。前者主要研究的是地球大氣內的飛行器設計與制造技術,如飛機、滑翔機、固定翼飛機、噴氣式飛機、旋翼機和直升機等。而后者則主要研究地球大氣外的飛行器設計與制造技術,如人造衛星、著陸器、空間站等。
Bae作為一個縮寫,它有多個含義。它常被解讀為“先于任何人”的縮寫,這在表達對某人的特殊關注和重要性時尤為常見,常常被用作戀人之間的愛稱,表示寶貝的意思。“bae”也在潮流藝人中廣泛使用,是“babe”的縮寫體,含義也大體一致,多指美女或親愛的。
"Baes"是英文"bae"的復數形式,意味著"before anyone else"或者"babe"的縮寫。它常常用于表示在感情上或親密關系中處于首位的伴侶、戀人或親密朋友。在感情表達中,"baes"常被用于社交媒體、聊天和互聯網文化中,特別是在展示親密關系或分享特殊時刻時。
引言部分提到,"baes"是英語中一種常見的縮寫,它代表了在感情上或在親密關系中占有特殊地位的伴侶或朋友。其來源和含義都和"bae"息息相關,起源于黑人美國英語中的口語用法。在2012年左右,"baes"開始流行起來,成為表達對某人特別關注和重視的常用詞匯。
在使用方式上,"baes"通常會被加上特定的人稱代詞或名字,例如"my baes"、"our baes",用于在社交媒體、聊天和互聯網文化中表達愛意、展示親密關系或分享特殊時刻。"baes"還經常與"squad"(小團隊、朋友圈)相關的用語一起使用,如"baesquad"、"squad goals",強調了一群親密的朋友或團隊之間的緊密聯系和共同追求的目標。
除了"baes",英語中還有許多流行俚語詞匯,如“meh”(表示還行,一般),“lookalike”(山寨明星臉),“handover”(工作交接),“binge-watch”(瘋狂看片不停歇)等。這些詞匯都反映了英語文化的獨特性和多樣性。
也介紹了一些常見的美國俚語,如“clock in”(打卡),“come on to”(對...輕薄),“come easily”(易如反掌),“don't have a cow”(別大驚小怪)等,這些詞匯在日常生活中也經常被使用。
別驚慌失措!我會承擔造成的損失。
別想騙我!“推來推去”這個說法實際上是指欺騙行為。
別想左右我!這種耍弄人的手段可不行。