心機婊就是綠茶婊的升級版,意為在與她交往過程中玩弄你于股掌,可是外表卻很很無辜。心機很深的女人。
心機婊:字面意思也就是指一個女人很心機,宮心計看過沒有,就是像那里面的女人一樣。綠茶婊:字面意思,女生視為眼中釘,男人當作寶的女人,人生贏家。
心機婊(英文名為Scheming bitch),指心機很重、城府很深的女人(并不是指聰明)。帶有貶義色彩的網絡用語。大約于2014年興起。
心機婊是網絡新詞,意為在交往過程中玩弄于股掌,可是外表卻很清純很無辜,仿佛若無其事,與自己無關。心機很深的女人。綠茶婊特指表面清純,其實心機比誰都厲害的女人。
綠茶心機婊,指的是對一些女性對另一些假裝清純,實則內心城府頗深虛榮粘人周旋于各種男人的單身女性的稱呼,也包含有輕蔑鄙視以及憎恨的意思。
由此可見,綠茶婊就是相對于男人而言,善于心計,喜歡誘惑男人。像那種經常自拍露大腿或者其它敏感部位的帶有性暗示的就是典型的綠茶婊,隨便搜索一個模特就是的了。
心機婊就是綠茶婊的升級版,意為在與她交往過程中玩弄你于股掌,可是外表卻很很無辜。心機很深的女人。
綠茶心機婊,指的是對一些女性對另一些假裝清純,實則內心城府頗深虛榮粘人周旋于各種男人的單身女性的稱呼,也包含有輕蔑鄙視以及憎恨的意思。
心機婊:字面意思也就是指一個女人很心機,宮心計看過沒有,就是像那里面的女人一樣。綠茶婊:字面意思,女生視為眼中釘,男人當作寶的女人,人生贏家。
綠茶婊的意思是泛指外貌清純脫俗,背后善于心計,玩弄感情的女人。
心機婊的意思是:是對外圍女的一種綽號,泛指外貌清純脫俗,總是長發飄飄,在大眾前看來素面朝天,在人前裝出楚楚可憐、人畜無害、歲月靜好卻多病多災、多情傷感的樣子,背后善于心計,玩弄感情的女人。
1、心機婊的意思是:是對外圍女的一種綽號,泛指外貌清純脫俗,總是長發飄飄,在大眾前看來素面朝天,在人前裝出楚楚可憐、人畜無害、歲月靜好卻多病多災、多情傷感的樣子,背后善于心計,玩弄感情的女人。
2、心機婊:字面意思也就是指一個女人很心機,宮心計看過沒有,就是像那里面的女人一樣。綠茶婊:字面意思,女生視為眼中釘,男人當作寶的女人,人生贏家。
3、綠茶心機婊,指的是對一些女性對另一些假裝清純,實則內心城府頗深虛榮粘人周旋于各種男人的單身女性的稱呼,也包含有輕蔑鄙視以及憎恨的意思。
4、心機婊(英文名為Scheming bitch),指心機很重、城府很深的女人(并不是指聰明)。帶有貶義色彩的網絡用語。大約于2014年興起。
1、心機婊就是綠茶婊的升級版,意為在與她交往過程中玩弄你于股掌,可是外表卻很很無辜。心機很深的女人。
2、心機婊:字面意思也就是指一個女人很心機,宮心計看過沒有,就是像那里面的女人一樣。綠茶婊:字面意思,女生視為眼中釘,男人當作寶的女人,人生贏家。
3、心機婊的意思是:是對外圍女的一種綽號,泛指外貌清純脫俗,總是長發飄飄,在大眾前看來素面朝天,在人前裝出楚楚可憐、人畜無害、歲月靜好卻多病多災、多情傷感的樣子,背后善于心計,玩弄感情的女人。
4、心機婊(英文名為Scheming bitch),指心機很重、城府很深的女人(并不是指聰明)。帶有貶義色彩的網絡用語。大約于2014年興起。
5、心機婊是網絡新詞,意為在交往過程中玩弄于股掌,可是外表卻很清純很無辜,仿佛若無其事,與自己無關。心機很深的女人。綠茶婊特指表面清純,其實心機比誰都厲害的女人。
6、綠茶是形容活潑開朗陽光型的女生,后來漸漸地被引用為“綠茶婊”,是指一些看起來人畜無害,實則很做作,表面一套,背后一套的兩面派女生。如果有人形容一個女生是綠茶的話,那估計不會是什么好的形容詞。
心機婊的意思是:是對外圍女的一種綽號,泛指外貌清純脫俗,總是長發飄飄,在大眾前看來素面朝天,在人前裝出楚楚可憐、人畜無害、歲月靜好卻多病多災、多情傷感的樣子,背后善于心計,玩弄感情的女人。
心機婊:字面意思也就是指一個女人很心機,宮心計看過沒有,就是像那里面的女人一樣。綠茶婊:字面意思,女生視為眼中釘,男人當作寶的女人,人生贏家。
心機婊(英文名為Scheming bitch),指心機很重、城府很深的女人(并不是指聰明)。帶有貶義色彩的網絡用語。大約于2014年興起。
綠茶是形容活潑開朗陽光型的女生,后來漸漸地被引用為“綠茶婊”,是指一些看起來人畜無害,實則很做作,表面一套,背后一套的兩面派女生。如果有人形容一個女生是綠茶的話,那估計不會是什么好的形容詞。
心機婊是網絡新詞,意為在交往過程中玩弄于股掌,可是外表卻很清純很無辜,仿佛若無其事,與自己無關。心機很深的女人。綠茶婊特指表面清純,其實心機比誰都厲害的女人。
綠茶心機婊,指的是對一些女性對另一些假裝清純,實則內心城府頗深虛榮粘人周旋于各種男人的單身女性的稱呼,也包含有輕蔑鄙視以及憎恨的意思。
綠茶女的意思是此女人具有虛偽、做作、善于偽裝或表面功夫多于實際的特點。綠茶女是一個網絡用語,常用于形容某些具有虛偽、做作、善于偽裝的女性。這個詞語來源于綠茶的特點。
綠茶婊指的是外貌清純甜美,一般不化妝或者化淡妝,行為楚楚可憐,和男生相處溫柔體貼,但實際暗藏心機,以玩弄男性為目的的女生。綠茶婊屬于貶義詞,表現了小部分女生的兩副面孔,最初出現在三亞海天盛筵活動中。
“綠茶婊”是2013年中國的網絡新詞,泛指外貌清純脫俗,總是長發飄飄,在大眾前看來素面朝天,在人前裝出楚楚可憐,人畜無害,歲月靜好卻多病多災,多情傷感背后善于心計,玩弄感情的女人。
綠茶是形容活潑開朗陽光型的女生,后來漸漸地被引用為“綠茶婊”,是指一些看起來人畜無害,實則很做作,表面一套,背后一套的兩面派女生。如果有人形容一個女生是綠茶的話,那估計不會是什么好的形容詞。
綠茶在網絡用語中代指那些表里不有心機的女生,常常會用言語或者行動套路對方,使對方產生滿足感,從而達到自己的目的。