亚洲人成电影青青在线播放-亚洲人成www在线播放-亚洲人成a在线网站-亚洲人av高清无码-久操久-久操-9c.lu

當(dāng)前位置:首頁 > 經(jīng)驗(yàn) > 正文

改容式車改詳解,深度解析改容式車的讀音及含義

細(xì)柳營(yíng)原文_翻譯及賞析

自此,朝廷任命宗正官劉禮為將軍,率軍駐扎于霸上;祝茲侯徐厲為將軍,駐軍棘門;又任命河內(nèi)郡太守周亞夫?yàn)閷④姡v軍細(xì)柳,以抵御匈奴的侵?jǐn)_,皇上親自前往慰問軍隊(duì),當(dāng)?shù)诌_(dá)霸上和棘門的軍營(yíng)時(shí),皇帝驅(qū)車而入,將軍及其部下皆騎馬迎送,當(dāng)來到細(xì)柳軍營(yíng)時(shí),只見官兵們?nèi)蔽溲b,手持鋒利兵器,開弓搭箭,弓弦緊繃,戒備森嚴(yán)。

此詩的中文譯文大致為:“文帝寶輦勞頓北伐,細(xì)柳營(yíng)整頓嚴(yán)整軍容,轅門看似平常,將軍卻下令,今日方知細(xì)柳營(yíng)之重。”詩意深遠(yuǎn),通過描繪文帝北伐與細(xì)柳營(yíng)的情景,展現(xiàn)了古代統(tǒng)治者的勤勉與辛勞,同時(shí)也凸顯了細(xì)柳營(yíng)在整飭軍力中的關(guān)鍵地位。

《詠史詩》,細(xì)柳營(yíng)原文:文帝鑾輿勞北征,條侯此地整嚴(yán)兵,轅門不峻將軍令,今日爭(zhēng)知細(xì)柳營(yíng)。 詩詞作品:詠史詩。

遙望射箭之地,千里暮云悠悠。【譯文】角弓上箭,弦聲與強(qiáng)風(fēng)共嘯!將軍與士兵的獵騎,疾馳于渭城郊外,枯草遮不住銳利的鷹眼;雪融后,馬蹄疾如風(fēng)卷落葉,轉(zhuǎn)眼間,獵騎穿越新豐市,駐足時(shí),已回到細(xì)柳營(yíng)。

改容式車的改?是什么意思

“改容式車”的解釋類似于“改火”。“籥”是指吹火的竹筒,在清代鈕琇的《觚賸·惠士陳言》中提到:“倏矣歲將改籥,持弩猶是藏機(jī);胡然期已及瓜,解懸不辭袖手。”這里的“改火”即指更換火種,詞語分解中,“改”表示變更、更換,如改變、更正、改革、改造、改善、改弦更張、朝令夕改、改編等。

“改容式車”意味著皇帝因感動(dòng)而改變了面容。“天子為動(dòng)”表示皇帝受到了某種觸動(dòng)或感動(dòng),是由于某人的言行或行為引起的。“改容”意味著皇帝的面容發(fā)生了變化,表情變得嚴(yán)肅或莊重。

“式車”是指在車上俯身扶著車前的橫木,表示尊敬,這里的“式”即車前的橫木,現(xiàn)在寫作“軾”,司馬遷(前145年-不可考),字子長(zhǎng),夏陽(今陜西韓城南)人,一說龍門(今山西河津)人,西漢史學(xué)家、散文家。

“改容式車”中的“式”通“軾”,指車前的橫木,這里的“式”用作動(dòng)詞,指扶軾,稱謝是指向人致意,表示問候,曩(nǎng)指以往、從前、過去,將指將領(lǐng),動(dòng)指感動(dòng),改容指改變神情,司馬遷(前145年-不可考),字子長(zhǎng),夏陽(今陜西韓城南)人,一說龍門(今山西河津)人,西漢史學(xué)家、散文家。

改容式車”的意思,很多人還不太了解,今天來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!天子為動(dòng),改容式車,使人稱謝:“皇帝敬勞將軍。”【漢語】:改容式車【漢語解釋】:改變住宿俯身扶車前橫木表示敬意【來源詞典】:漢語大詞典。

為動(dòng):被感動(dòng),改容式車:表情嚴(yán)肅起來,扶著車前橫木俯下身子,表示敬意,式,同“軾”,這里用作動(dòng)詞,指扶軾,稱謝:向人致意,表示問候,既:已經(jīng),嗟乎:嘆詞,表示慨嘆,曩(nǎng):先前,固:必,一定,邪(yé):語氣詞,表示反問,之:助詞,在句中只起調(diào)節(jié)音節(jié)的作用,無實(shí)意。

天子為動(dòng)改容式車是什么意思

原文:至營(yíng),將軍亞夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,請(qǐng)以軍禮見。”天子為動(dòng),改容式車,使人稱謝:“皇帝敬勞將軍。”成禮而去。

這句話的意思是:皇上因此而感動(dòng),臉上的神情也改變了,俯身扶著橫木上,出處:漢·司馬遷《周亞夫軍細(xì)柳》上自勞軍,至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎,已而之細(xì)柳軍,軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓弩,持滿,天子先驅(qū)至,不得入。

“天子為動(dòng),改容式車”的意思是指皇帝因此而感動(dòng),臉上的神情也改變了。“天子為動(dòng)”表示皇帝受到了某種觸動(dòng)或感動(dòng),是由于某人的言行或行為引起的。“改容式車”中的“改容”意味著皇帝的面容發(fā)生了變化,是表情變得嚴(yán)肅或莊重。

皇帝被周亞夫的行為所觸動(dòng),改變了坐車的姿勢(shì),式通“試”,是動(dòng)詞,皇帝出行都是坐在“龍輦”上的,俯身手扶橫木是皇帝對(duì)周亞夫表示敬意,天子為動(dòng)改容式車這句話出自漢司馬遷的《周亞夫軍細(xì)柳》。

皇上感動(dòng),神情改變,俯身扶著車前的橫木,動(dòng)意思是感動(dòng),式通軾,就是車前的橫木,天子意思是皇帝,該句出自兩漢史學(xué)家司馬遷的《周亞夫軍細(xì)柳》,整句意思是皇上被感動(dòng)了,表情嚴(yán)肅起來,扶著車前橫木俯下身子,表示敬意。

“天子為動(dòng),改容式車,使人稱謝:‘皇帝敬勞將軍。’成禮而去,既出軍門,群臣皆驚,文帝曰:‘嗟乎,此真將軍矣!曩者霸上、棘門軍,若兒戲耳,其將固可襲而虜也,至于亞夫,可得而犯邪!’12 漢文帝繼位之后第六年,匈奴大舉侵入邊境。”