可以譯為:你是最好的,我太少對你說 世界上有你真是太美好了!這句話了。
Die von Staub gedeckt geworden ist.但被灰塵所覆蓋住了光澤。
王先生將會在sinotruck這個項目規定的范圍內和我們在Nürtingen 的客戶, Heller見面并談話。這郵件沒有復制完。只能給你翻譯這么多了。希望可以幫到你。估計就是用來辦簽證的邀請函吧,到時候給德領館看的。
樓上的是很奇怪!對于這個我只覺得可笑。über etwas lachen是取笑什么,笑話什么的意思。我不喜歡的東西。auf etwas stehen是喜歡什么東西或者什么人的意思。那里我很愿意去的。我喜歡你的地方(是。。
下面翻譯繼續 需要把這些人的名字與年齡列個表。如果您的親戚(我的理解是這里雖然是親戚但不一定是Bedarfsgemeinschaft的成員)可支配自己的收入,則(收入)在某些固定條件下是可被計算在內(作為財政支出的保障)的。
德語系專業的我希望能幫助到你哦~O(∩_∩)O~寫累死我了。。
1、das beste.你是最好的。ich sag`s dir viel zu selten,es ist schn das es dich gibt!我很少對你說:擁有你真是太好了。(這是德國人常說的一句話,夠膩的^-^)ich iiebe dich.我愛你。
2、Du bist das Beste. 你是最好的。Ich sag`s dir viel zu selten, es ist schn das es dich gibt!我很少對你說:擁有你真是太好了。(這是德國人常說的一句話,夠膩的^-^)Ich Iiebe dich.我愛你。
3、在快速PDF在線轉換器的主頁上,單擊 quotWord在線翻譯 quot在公文處理中進入操作界面。然后將德語文件添加到頁面中,然后將語言翻譯表單設置為“自定義設置”中設置語言翻譯形式為“德語簡體中文”就可以了。
4、Lsung einigen knnen.我希望,我們可以就解決方案快點達成一致 Die Sache lsst sich hoffentlich schnell bereinigen.但愿這件事能早點解決。我是學經濟德語的,我已盡力翻譯,沒有借助任何軟件。
5、我想你。我想到中國去留學,可是我不行。我害怕學不好。我該怎么做呢?我能完成什么呢?這德語也太濫了吧?拼寫,語法到處是錯。
1、beste.你是最好的。ich sag`s dir viel zu selten,es ist schn das es dich gibt!我很少對你說:擁有你真是太好了。(這是德國人常說的一句話,夠膩的^-^)ich iiebe dich.我愛你。
2、首先,打開文檔翻譯器。然后,在文檔翻譯界面中,單擊 quot單擊上傳文檔 quot添加德語文檔。然后在頁面中將文檔語言翻譯形式設置為“德語簡體中文”就可以了。完成以上操作后,我們在頁面上點擊“翻譯”就可以了。
3、“Deutsch是指德國的官方語言,同時也是世界上許多國家和地區的重要語言。德語在文化、科學、經濟等領域具有廣泛的應用和影響力。Deutsch是德國的官方語言,也是歐盟的官方語言之一。
4、② 果實 Die Eichel ist die Frucht der Eiche.橡實是橡樹的果實。
5、Lsung einigen knnen.我希望,我們可以就解決方案快點達成一致 Die Sache lsst sich hoffentlich schnell bereinigen.但愿這件事能早點解決。我是學經濟德語的,我已盡力翻譯,沒有借助任何軟件。
1、du bist das beste.你是最好的。ich sag`s dir viel zu selten,es ist schn das es dich gibt!我很少對你說:擁有你真是太好了。(這是德國人常說的一句話,夠膩的^-^)ich iiebe dich.我愛你。
2、“Deutsch是指德國的官方語言,同時也是世界上許多國家和地區的重要語言。德語在文化、科學、經濟等領域具有廣泛的應用和影響力。Deutsch是德國的官方語言,也是歐盟的官方語言之一。
3、② 果實 Die Eichel ist die Frucht der Eiche.橡實是橡樹的果實。
4、德文的翻譯是German。德文是德語的書面語,德語是非常容易學習的語言假設不考慮語法的的話。即便語法很難,選擇去德國留學考德福的學生,也就是一年多強化學習,就能通過德福了。
5、Lsung einigen knnen.我希望,我們可以就解決方案快點達成一致 Die Sache lsst sich hoffentlich schnell bereinigen.但愿這件事能早點解決。我是學經濟德語的,我已盡力翻譯,沒有借助任何軟件。
6、原文可能有筆誤,如果是下文:Du bist das beste ich sags Dir viel zu selten: Es ist schon dass es Dich gibt!可以譯為:你是最好的,我太少對你說 世界上有你真是太美好了!這句話了。