亚洲人成电影青青在线播放-亚洲人成www在线播放-亚洲人成a在线网站-亚洲人av高清无码-久操久-久操-9c.lu

當前位置:首頁 > 經(jīng)驗 > 正文

留洋海外求索記:海外求學探索2024

關于“board”、“broad”、“abroad”和“aboard”這四個看似相似實則意義迥異的英語單詞,我來為大家詳細解析一下它們的用法和語境。

一、board的用法

我們來說說board。board可能是這四個單詞中大家最早熟悉的。除了常見的日常用語如“good morning,goodbye,stand up,sit down”之外,board也常常出現(xiàn)在小學課堂的啟蒙口語中。比如“Look at the blackboard!”,這里的board就是“板”的意思,特指課堂上的黑板或whiteboard。

在廚房里,我們有砧板、案板和切菜板,這些都叫做cutting board或chopping board。在木材制成品中,它們還可以被稱為wooden board。在商業(yè)場合中,我們還有the board of directors,也就是董事會,因為他們是負責決策的人。

二、broad的含義及應用

其次來說說broad。broad的意思是“寬”,-en是一個動詞后綴,broaden就是“使變寬”。有的人體型特點是肩膀?qū)挘涂梢哉f成broad shoulders。性格開朗的人笑容燦爛,have a broad smile就是形容這種笑容非常燦爛。但在美國俚語中,broad也可以作為名詞使用,指“女人”,但這是不禮貌的用法。

三、abroad的用法及常見搭配

接下來是abroad。abroad的意思是在國外。需要注意的是,這是一個副詞,不能直接修飾名詞。如果要修飾名詞,應該使用形容詞foreign,比如foreign countries/people/food。abroad本身就表示“在國外”(be abroad)或“去國外”(go abroad)的意思,所以前面不需要再加如at/to等的介詞了。

abroad作副詞時,主要用來表達在國外的行為或狀態(tài)。例如:His daughter was living abroad.(他的女兒當時住在國外。)注意事項包括:不能與in、to、at等介詞連用,但可以與from這個介詞連用。go to(the) abroad/ live in(the) abroad這樣的說法是不正確的。

而作為名詞使用時,abroad主要翻譯為“海外;異國”。例如:He is famous at home and abroad.(他國內(nèi)外都很有名。)

常見的abroad搭配包括:home and abroad(海內(nèi)外),at home and abroad(國內(nèi)外),study abroad(出國留學;海外學習),go abroad(去國外,出國),以及其各種時態(tài)變化和衍生詞匯。

四、aboard的相關用法

最后來說說aboard。aboard是介詞也是副詞,表示登上飛機、船、火車等。例如:They finally went aboard the plane.(他們終于登上了飛機。)The plane crashed, killing all 200 people aboard.(飛機墜毀,機上200人全部遇難。)

總結(jié)一下這四個單詞的用法和常見搭配,希望對大家有所幫助。我還想推薦一些我常用的英語學習工具和網(wǎng)站,如金山詞霸和金山快譯等,這些都是我學習英語的好幫手。感謝大家的耐心閱讀!