電子郵件(email)的含義:名詞,表示電子信函;動(dòng)詞,表示給某人發(fā)送電子郵件。在英文中,(Email)還可以作為人名;在法語中,則為埃馬伊。
其發(fā)音為:[?i?me?l]。關(guān)于email的相關(guān)短語有:Email Hosting(電子郵件主機(jī))、email program(電子郵件程序)、Email Service(郵件服務(wù))等。同時(shí)還有一些與email相關(guān)的表達(dá),如Contact Email(聯(lián)系郵箱)、email sending(發(fā)送郵件)等。
如果你需要查找某封舊的電子郵件,你可以將它從你的檔案文件夾移動(dòng)到另一個(gè)活躍的文件夾中。
擴(kuò)展一下關(guān)于Email營(yíng)銷的知識(shí):Email營(yíng)銷包含三個(gè)基本要素,即用戶許可、電子郵件傳遞信息以及信息對(duì)用戶有價(jià)值。任何缺少其中一個(gè)要素都不能被認(rèn)為是有效的Email營(yíng)銷。電子郵件營(yíng)銷是通過電子郵件與客戶進(jìn)行商業(yè)交流的一種直接營(yíng)銷方式,廣泛應(yīng)用于網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷領(lǐng)域。
其中,許可Email營(yíng)銷是指在用戶實(shí)現(xiàn)許可的前提下,通過電子郵件的方式向目標(biāo)用戶傳遞有價(jià)值信息的一種網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷手段。而非許可Email營(yíng)銷則是不被用戶所允許的網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷手段,例如郵件群發(fā)。
再談一下“mall”這個(gè)詞。其英文發(fā)音為[m?l],在英文中,“mall”主要是指一種大型的商業(yè)綜合體,通常涵蓋了多種零售、娛樂和餐飲服務(wù)等。它一般位于城市中心或人口密集區(qū)域,為消費(fèi)者提供了一站式的購物體驗(yàn),除了各種品牌商店、超市和書店等零售業(yè)態(tài),還設(shè)有餐廳、電影院、兒童游樂區(qū)等休閑娛樂設(shè)施。
在不同的國(guó)家和地區(qū),mall的規(guī)模和功能可能有所不同。在亞洲,特別是像中國(guó)這樣的大型購物中心,不僅是購物的地方,還成為了社交、休閑和文化體驗(yàn)的重要場(chǎng)所。“mall”也有林蔭路的含義,指的是位于城市或公園中心的寬敞道路,兩旁種滿了樹木,為行人提供了一個(gè)舒適的環(huán)境。
至于“鐵圈球場(chǎng)”,這個(gè)表述在英語中較為罕見,可能指的是某些特定體育活動(dòng)中使用的設(shè)施或設(shè)備。但在日常交流中,這個(gè)表達(dá)并不常用。
“mall”是一個(gè)多義詞,在中文中通常被翻譯為購物中心或林蔭路等。它描述了一種大型的商業(yè)區(qū)域或公共設(shè)施,無論是作為購物中心還是林蔭路,都是現(xiàn)代城市的重要組成部分,為人們提供了購物、休閑和社交的場(chǎng)所。“mall”包含的商業(yè) *** 體、商業(yè)街以及林蔭路等多種含義,使得它在不同文化和語境下都富有豐富的內(nèi)涵和用途。
關(guān)于“mall”的復(fù)數(shù)形式是malls。含有“mall”的雙語例句包括:青少年們?cè)诖笮唾徫镏行拈e逛但不購物;這家商店位于商業(yè)中心位置;由于當(dāng)?shù)鼐用竦?*** ,新建購物中心的計(jì)劃被擱置等。