1. "Missing"的讀音為英['m?s??],美['m?s??]。
2. "Missed"的讀音為英[m?st],美[m?st]。
二、含義不同
1. "Missing"的含義為形容詞,表示“失蹤的”、“失去的”或“漏掉的”。
2. "Missed"的含義為動(dòng)詞,表示“錯(cuò)過(guò)”或“想念”。
三、用法差異
1. "Missing"用法:通常用于描述某物或某人不見(jiàn)了或未出現(xiàn),強(qiáng)調(diào)本應(yīng)有但缺失的狀態(tài)。例如,在句子中作定語(yǔ)、表語(yǔ)或賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)。
例句:希望她能找到她丟失的戒指。
2. "Missed"用法:既可作為及物動(dòng)詞,也可作為不及物動(dòng)詞。作為及物動(dòng)詞時(shí),可接名詞、代詞、動(dòng)名詞作賓語(yǔ)。
例句:小王錯(cuò)過(guò)了一場(chǎng)重要的會(huì)議。/ 小明非常想念他的家鄉(xiāng)。
拓展知識(shí):
關(guān)于"miss"的用法,"miss"既可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。作為及物動(dòng)詞時(shí),可接名詞、代詞、動(dòng)名詞作賓語(yǔ)。"miss"還可表示渴望做到而未做到或無(wú)法做到,這時(shí)常接動(dòng)名詞作賓語(yǔ)。"miss"的現(xiàn)在分詞"missing"可用作形容詞,在句中作定語(yǔ)、表語(yǔ)或賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)。"miss"還可用于小學(xué)生對(duì)女教師、顧客對(duì)女店員、主人對(duì)傭人的稱(chēng)呼,甚至可以作為戲謔語(yǔ)譯為“小妞,小姑娘”。在使用時(shí)要注意,"miss"指“錯(cuò)過(guò)”時(shí),后面跟的是動(dòng)名詞而不是不定式;而"miss"或"miss out"指“漏掉”時(shí),可以是無(wú)意的也可以是故意的。
關(guān)于“Imissyou”和“Imissedyou”的區(qū)別:
1. "Imissyou"的意思是我想念你。主謂賓結(jié)構(gòu),表達(dá)的是思念的情感。
2. "Imissedyou"的意思是我錯(cuò)過(guò)你。這通常是在描述過(guò)去發(fā)生的事情,強(qiáng)調(diào)錯(cuò)過(guò)的狀態(tài)。
有個(gè)女孩對(duì)你說(shuō)“Imissyou”,她的意思可能是她想念你。同時(shí)也要注意語(yǔ)境,因?yàn)椤癷missyou”在特定情況下也可以翻譯為“我錯(cuò)過(guò)你”。需要根據(jù)具體情況來(lái)判斷。
音標(biāo):[英][aɪmisju:] [美][aɪmɪsju:]
例句:
我已經(jīng)開(kāi)始想你了!(I miss you already!)昨日?qǐng)D書(shū)館中未能與你相遇。(I miss you at the library yesterday.)許多著名歌手也都有名為“我想你”或與之同名的歌曲,如劉德華與麥莉·賽勒斯等。除此之外,也有miss作為一個(gè)特殊表達(dá)的多種含義。
動(dòng)詞miss的詞義多樣,有錯(cuò)過(guò)、失去之意。當(dāng)表示思念、想念之情時(shí),即為“想某人”。miss作為名詞時(shí),也有對(duì)未婚女子的禮貌稱(chēng)呼的含義,如小姐、女士等。除此之外,在口語(yǔ)或語(yǔ)境中,miss還有未擊中目標(biāo)、未獲得預(yù)期結(jié)果等意思。例如:這個(gè)賽季他錯(cuò)過(guò)了多少進(jìn)球?那從她身邊擦身而過(guò)。她幾乎沒(méi)打中他。酒店是這條路上唯一的白色建筑,你肯定不會(huì)錯(cuò)過(guò)它。你的母親知道搬進(jìn)來(lái)的新人是哪位——她對(duì)什么事情都一清二楚。我只聽(tīng)到了一點(diǎn)點(diǎn)關(guān)于你的名字的信息而已。每個(gè)表達(dá)都有著自己的語(yǔ)境和含義,需要我們仔細(xì)體會(huì)和把握。還有很多類(lèi)似的表達(dá)方式值得我們學(xué)習(xí)和掌握,以便更好地理解和運(yùn)用英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言。