親愛的讀者們,今天我們要聊一聊北京的大柵欄。這個名字背后,隱藏著豐富的歷史和文化。從“大石欄兒”到“大柵欄”,讀音的變化不僅體現了語言的演變,更是古音的傳承。大柵欄,一個歷經數百年的地名,見證了北京的繁華與變遷。讓我們一起走進這片歷史長河,感受大柵欄的獨特魅力。
在古老的北京城,有一處繁華之地,它不僅承載著歷史的厚重,更蘊含著豐富的文化內涵,這里,人們習慣性地將其稱為“大石欄兒”,而非“大柵欄”,這個名字的由來,背后隱藏著一段悠久的歷史和獨特的語言現象。
“大柵欄”的正規讀音為“da(四聲)zha(四聲)lan(二聲)”,而“大石欄兒”則顯得更為省力,幾乎只需輕輕觸碰上膛,北京人便能輕松地溜達出這個詞,這種特殊的讀音,其實是一種地名的特殊讀音,屬于保留古音的范疇。
據北京師范大學中文系研究現代漢語的周一民教授指出,大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,這種讀法保留了古音,在古漢語中,“柵”是一個多音字,除了念“zha”,也念“shan”(見《中華大字典》),而大柵欄的歷史可以追溯到五百多年前,那時的“柵”字自然念的是古音“shan”,由于北京話往往尾部去韻,shan”念成了“shi”,最終形成了現在的“da shi lan”,如果仔細聽北京話,應該是“da shi la er”。
“大石欄兒”的讀法屬于保留古音,這一名稱已經叫了幾百年,已經形成了一個特定的名詞,一種概念,盡管北京確實有一個地方叫大柵欄,但那是西長街西單一帶的一條胡同,而不是前門這個,由于兩個地界的名字相同,容易造 *** 們的混淆,因此為了區別開來,前門這個地區被稱作“dashilan”。
大柵欄,這個名字的由來,與它最初的用途密切相關,據傳,在胡同口安裝有防范外人夜間隨便進入胡同的柵欄,因此得名,這個柵欄,由大木制成,堅固耐用,見證了歷史的變遷。
在北京大柵欄里的“柵欄”兩字,讀音為“shilar”,這是一種特殊讀音,正常讀音為“zhà lán”,柵在古漢語中是多音字,除了念“zha”,也念“shan”,大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,保留了古音,應讀作“dashilan”,而非“zhànlán”。
大柵欄的正確發音是“dà zhà lán”,dà”是第一聲,即平聲,“zhà”是第四聲,即去聲,“lán”是第二聲,即上聲,這個發音在北京話中是比較常見的,但在其他地區可能會比較生僻。
大柵欄之所以被稱為“dashilan”,原因有以下幾點:
1、柵在古漢語中是多音字,除了念“zha”,也念“shan”,大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,保留了古音。
2、大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,歷史悠久的“DASHILAN”讀法屬于保留古音,這個名字已經叫了幾百年了,已經形成了一個特定的名詞,一種概念。
3、大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,保留了古音,應讀作“dashilan”,而非“zhànlán”。
4、大柵欄叫“dashilan”的原因之一是,它原是廊房四條,因為這條胡同的柵欄制作出色,保留長久,而且又大一些,逐漸成為這條街的名稱。
5、大柵欄叫“dashilan”的原因之二是,它位于北京最古老、最著名且又別具一格的古老街市和繁華的商業鬧市區,商號云集。
大柵欄之所以讀作“dà shí lànr”,原因有以下幾點:
1、北京師范大學中文系研究現代漢語的周一民教授認為,大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,歷史悠久的“DASHILAN”讀法屬于保留古音。
2、大柵欄”地名來源,至少我們的上一代就考究過,沒有任何滿語的因素記載。
3、大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,保留了古音,應讀作“dashilan”,而非“zhànlán”。
4、大柵欄的讀音淵源:明代元興,為彈壓北方,明成祖遷都北京,但當時北京周邊糧食產量不足,只能仰仗大運河自南方漕糧,或山陜糧商販糧,故北京南門外成了山陜糧商匯集之所。
5、正宗的北京話,這個“大柵欄”應該讀成:大(da四聲)柵(shi二聲)欄(lan四聲)兒。
大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,歷史悠久的“DASHILAN”讀法屬于保留古音,這個名字已經叫了幾百年了,已經形成了一個特定的名詞,一種概念。
大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,保留了古音,應讀作“dashilan”,而非“zhànlán”,具體有以下原因:“大拾欄兒”的讀法屬于保留古音。
大柵欄讀“dashilan”的原因如下:柵在古漢語中是多音字,在《中華大字典》中除了念“zha”,也念“shan”。
大柵欄之所以讀作“dà shí lán”,原因有以下幾點:
1、北京師范大學中文系研究現代漢語的周一民教授認為,大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,歷史悠久的“DASHILAN”讀法屬于保留古音。
2、“大柵欄”的正規讀音為“da(四聲)zha(四聲)lan(二聲)”,與“DASHILANER”相比,后者更為省力,北京人甚至只需輕輕觸碰上膛,便能輕松地溜達出這個詞。
3、大柵欄原是廊房四條,因為這條胡同的柵欄制作出色,保留長久,而且又大一些,逐漸成為這條街的名稱。
4、大柵欄的讀音屬于地名的特殊讀音,保留了古音,應讀作“dashilan”,而非“zhànlán”。
5、大柵欄讀“dashilan”的原因之一是,它原是廊房四條,因為這條胡同的柵欄制作出色,保留長久,而且又大一些,逐漸成為這條街的名稱。
6、大柵欄讀“dashilan”的原因之二是,它位于北京最古老、最著名且又別具一格的古老街市和繁華的商業鬧市區,商號云集。