亚洲人成电影青青在线播放-亚洲人成www在线播放-亚洲人成a在线网站-亚洲人av高清无码-久操久-久操-9c.lu

當前位置:首頁 > 經驗 > 正文

揭秘fellings的英語含義 2024年版

“feel”這個詞表示“感覺”,是一個感官動詞。當其后接不定式的復合結構作賓語時,不定式不能帶to。正確的用法應該是沒有“felling well”這個詞組,因為“felling”只有名詞的含義,表示“感受”。

例如,當人們說“I still have a special friendly felling”時,實際表達的是對某個地方有一種特殊的親切感。如果某人的感受不好,他可能會選擇去看醫生。這里的“feeling”是“feel”的動名詞形式,具有豐富的含義,如感觸、感覺、感情、心情、情緒等。

在英語中,“feelings”的意思是感覺、情感、意見等。其讀音及一些常用短語如“Finer Feelings”,“Bad feelings”等也有所不同?!癏er feelings were harmed by his words”這句話表達的是,她因他的話而受到傷害。

關于“fellings”的解釋,實際上應該是“feelings”,它是feel的動名詞形式,表示感覺、情感等。在英語中,“feelings”的發音及一些相關短語如“Describing feelings”,“Patriotic feelings”,“sincere feelings”等都有其特定的含義和用法。還有一些同義詞如opinions, emotions, senses等也可以表達類似的意思。

這段情感持久不息,如同綿延不斷的細雨。我并非你心中所想念的那個人。正因如此,你選擇悄然離去,我深知這是為何。無論我如何努力,似乎總無法使你滿足,現在的你要向我告別。

談起愛情,它如同一場難以捉摸的幻覺。我應當盡力將其忘卻,但心中總有一種感覺揮之不去。那熱烈的親吻,深摯的情感,一直縈繞在心頭,難以忘懷。

孤獨地坐在這里,身處未知之地。不知該何去何從,你我之間已相對無言。你不再擁有對我而言的特殊意義,我們之間的情感交流已逐漸冷卻。

盡管我嘗試忘記你親吻時的熱烈感覺,但那深摯的情感依舊在我心中綿綿不絕。我并非你心中所想念的那個人。正因如此,你選擇離我而去,我深知這是為何。一次又一次,你離我而去,我明白你的選擇。

關于“獨自、單獨”的意思,可以用“by oneself”和“on one's own”來表達。兩者可以互換使用并且放在句末。前者中的oneself是反身代詞,后者中的one's是用形容詞性物主代詞。例如,他可以自己完成這項工作(He can finish the work by himself.= He can finish the work on his own)。露絲經常獨自上學(Lucy often goes to school by herself.= Lucy often goes to school on her own)。

這種感覺的虛弱和需要依靠,如同獨自一人做某項工作時的滿足感,或是必須依靠自己的力量前行的情況。我們一生中很多陰影的產生,其實是因為我們自己的陽光所導致的。無論在何種情況下,都要盡量依靠自己的力量去克服難關。