親愛的讀者們,今天我們來聊聊英語中多才多藝的單詞“cause”。它既能是名詞,也能是動詞,從引起變化到表示原因,用途廣泛。了解其不同用法,如“cause sb to do sth”和“cause of”的區分,將使你在英語表達中更加得心應手。希望這篇文章能助你深入理解“cause”,讓英語學習之路更加順暢!
在英語中,“cause”這個單詞擁有豐富的含義和多種用法,它既可以作為名詞,也可以作為動詞,其意義和應用場景各不相同。
當“cause”表示“使”或“迫使”的意思時,它通常與不定式的復合結構搭配使用作為賓語,值得注意的是,這種用法下,我們不會看到“cause sb do sth”或“cause sb doing sth”這樣的表達。“She caused me to change my mind.”(她使我改變了主意。)
“cause”作為一個名詞,其含義涵蓋了原因、目的或導致某種結果的力量或事物?!癙overty is a major cause of social inequality.”(貧困是社會不平等的主要原因。)這個例子中,“cause”指的就是導致社會不平等這一結果的原因。
“Cause”的一般含義是“原因”或“理由”,這種用法在日常生活中十分常見。“Of course, that may be easier said than done.”(說起來容易做起來難。)這里的“cause”就表示“理由”或“原因”。
“cause”還可以表示“自然;敢情;自是;理當”等含義,在口語中,我們有時會聽到這樣的表達:“It's cause for celebration!”(這真是值得慶祝的理由!)
當我們進一步探討“cause”的用法時,會發現它既可以作為名詞,也可以作為動詞,作為名詞,它表示原因、起因、事業。“As informatization progresses in society,the cause and structural nature of social inequality changes as well.”(隨著社會信息化的發展,社會不平等的原因和結構性質也發生了變化。)這里的“cause”指的是導致社會不平等這一結果的原因。
作為名詞,“cause”的用法如下:
- n. 原因;起因[C][U][(+of)]:“What was the cause of the accident?”(造成這一事故的原因是什么?)
- n. 理由,根據[U][(+for)][+to-v]:“You have no cause to complain.”(你沒有理由抱怨。)
作為動詞,“cause”的用法如下:
- vt. 引起;使發生:“Lack of physical exercise is the leading cause of obesity in young students.”(缺乏體育鍛煉是青少年學生肥胖的主要原因。)
- vt. 導致,促使,使發生:“The rain caused the game to be postponed.”(雨水導致比賽推遲。)
我們再來詳細探討“cause”作為名詞和動詞的含義與應用場景。
作為名詞,“cause”通常指導致某事發生的行為、 *** 等,以下是一些例子:
- n. 起因,理由:“The sudden rain was the cause of the traffic jam.”(突如其來的大雨是交通堵塞的原因。)
- n. 原因;理由;事業:“He dedicated his life to the cause of peace.”(他將一生奉獻給了和平事業。)
作為動詞,“cause”表示引起、使發生等含義,以下是一些例子:
- vt. 引起;使發生:“The noise caused the baby to cry.”(噪音使嬰兒哭了起來。)
- vt. 導致,促使,使發生:“The poor economic conditions caused a decrease in sales.”(惡劣的經濟狀況導致銷售額下降。)
“cause”還可以表示原因、起因,是可數名詞?!癟he cause of the fire is still under investigation.”(火災的原因仍在調查中。)“cause”也可作“理由,緣故”解,是不可數名詞?!癟here is no cause for alarm.”(沒有必要驚慌。)
我們來探討一下“because”與“cause”的區別。
1. 指代不同:在“because”中,“because”表示“因為”,強調直接造成某種結果的理由和原因;而在“cause”中,“cause”表示原因、起因,指導致某事情發生的人或事物。
2、用法不同:在“because”中,“because”引導的原因狀語從句多置于主句之后,有時為了強調,也可置于主句之前,并用逗號與句子的其他部分隔開;而在“cause”中,其用法較為靈活,既可以作為名詞,也可以作為動詞。
3、側重點不同:在“because”中,“because”強調的是直接原因,而在“cause”中,“cause”更側重于導致某事情發生的人或事物。
以下是一些例子,以幫助大家更好地理解二者的區別:
- because:因為?!癐 can't go to the party because I have to work late.”(我因為要加班,所以不能參加派對。)
- cause:原因;起因。“The cause of the traffic jam was the heavy rain.”(交通堵塞的原因是大雨。)
在英文歌中,我們經常能看到“cause”這樣的詞,有時甚至就寫成“cause”,千萬不要以為它是“因為n.”或是“引起”,其實它就是“because”的縮寫,這在口語中經常用到?!癐 love you, cause you're my heart's desire.”(我愛你,因為你是我心中的渴望。)
“cause”這個單詞在英語中的含義和用法十分豐富,通過本文的解析,相信大家對它有了更深入的了解,希望本文能幫助大家更好地掌握“cause”這個單詞,并在實際應用中游刃有余。