remain的用法介紹:
1. remain的基本含義為保持、繼續(xù)存在,指的是在某個(gè)時(shí)刻或狀態(tài)下持續(xù)存在,即使其他事物已經(jīng)改變。
2. remain主要用作不及物動(dòng)詞,常與多個(gè)副詞如away、behind、in等連用,表達(dá)各種附加意義。
3. remain可以與there連用,表示僅剩下或還有的意味。
4. remain也可用作系動(dòng)詞,后面可以接名詞、形容詞等作表語。remain還可以接由as引導(dǎo)的從句作為表語。
5. 在使用中,remain的現(xiàn)在分詞remaining可用作形容詞,在句子中作為定語。
6. 值得注意的是,remain是不及物動(dòng)詞,不能用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。當(dāng)remain解釋為“保持”、“依然”時(shí),后面常接表語。
例句:他一生忠誠于妻子。
關(guān)于書信中的用法:在客套話前,不可在第一次寫信中使用remain,而更常用Iam。在商業(yè)信函中,客套一般使用I(We) beg to remain。至于Iremain的用法現(xiàn)在已經(jīng)不太常見了。
擴(kuò)展知識(shí):
近義詞解析:
1. continue:繼續(xù)、維持原狀的意思,例如“多雨的天氣可能還要持續(xù)好幾天”。
2. adhere:意為遵守、堅(jiān)持,例如“我們應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持我們的意見”。
3. endure:表示容忍、持久的意思,例如“這些傳統(tǒng)世代相傳至今”。
4. abide:意為遵守、忍受、堅(jiān)持,例如“一旦你許諾,你必須遵守你的諾言”。
關(guān)于has been的用法和意思:
真是驚險(xiǎn)萬分,你差點(diǎn)傷到他了。
這實(shí)在是太危險(xiǎn)了,我差點(diǎn)喪命。
本應(yīng)有所行動(dòng),但最終未能如愿完成,這不禁讓人感到惋惜和責(zé)備。
至少你可以主動(dòng)伸出援手幫助一下。
如果你早點(diǎn)告訴我們就好了。
你應(yīng)該提前打電話告訴我們你的位置,這樣我們才能放心。
對(duì)于所談?wù)摰那闆r,我感到不滿和抱怨。這種情緒常見于對(duì)他人行為的猜測(cè)和預(yù)知。
我早就料到他不會(huì)仔細(xì)閱讀說明書。
我早就知道你會(huì)持這樣的態(tài)度。
如果在過去的情境中運(yùn)用虛擬語氣,我們可能會(huì)用這樣的句式:主句用“可能已經(jīng)+過去分詞”,從句用過去完成時(shí)。例如:如果天氣不那么糟糕,我們或許已經(jīng)出門了。
兩個(gè)表達(dá)方式都可以用來表示將來的意圖,但“打算去做”的語義稍微強(qiáng)烈一些。例如:他們計(jì)劃有一天去攀登珠穆朗瑪峰。對(duì)于已經(jīng)考慮過的計(jì)劃或意圖,我們應(yīng)使用“打算去做”的表述。而對(duì)于臨時(shí)的、未經(jīng)過深思熟慮的打算或計(jì)劃,可以使用“將要做”的表述。
在表達(dá)即將發(fā)生的事情時(shí),兩者之間的區(qū)別并不大,可以互換使用。“即將發(fā)生”的表述更適用于較近的將來,而“將要發(fā)生”則更多地用于描述較遠(yuǎn)的將來。在一些正式的通知或官方消息中,如氣象預(yù)報(bào)或新聞公告,我們通常使用“將會(huì)有”的表述方式。例如:明天是愚人節(jié),淮河以南將有大雨。這種表述方式常用于正式場(chǎng)合,以傳達(dá)客觀、準(zhǔn)確的信息。